Acasă » 2010 Mai 22 » Traducator sau masina de traducere?
3:35 PM Traducator sau masina de traducere? |
O privire mai atenta asupra Uniunii Europene ne face sa remarcam ca pentru a rezuma principalele puncte: • Orice masura care faciliteaza traducerea ar imbunatati comunicarea între cetatenii Europei si ar amplifica comertul UE.
Comisia Europeana a jucat un rol decisiv în producerea reelor lingvistice necesare, si au finatat mai multe proiecte în acest domeniu de studiu. Conceptele de multilingvism si multiculturalism sunt, în general, bine întelese si acceptate ,de domeniul academic cat si de cel al afacerilor si sunt sustinute de catre infrastructura politica. O astfel de infrastructura lingvistica este operationalapan> 10 ani. |
|
Total comentarii : 1 | ||
| ||